圣人相谕不待言,有先言言者也。
孔子见温伯雪子,不言而出。子贡曰:“夫子之欲见温伯雪子好矣,今也见之而不言,其故何也?”孔子曰:“若夫人者,目击而道存矣,不可以容声矣。”故未见其人而知其志,见其人而心与志皆见,天符同也。圣人之相知,岂待言哉?(选自《吕氏春秋》)
【注释】相谕:相互了解。 待:需要。 有先言言者也:有在别人开口之前就理解的东西。
好:久。 其故何也:这是什么原因呢? 若夫人者:像他这样的人。 目击而道存矣:眼睛一看就知道是有道的人。 容声:指讲话。 志:志向。 天符:天道。 温伯雪子:当时的贤者。 岂待言哉:哪还用得着开口讲话呢?
阅读训练:
1、 将下列句中加点字的意思写在括号里。
(1)不言而出( )
(2)夫子之欲见温伯雪子好矣( )
(3)故未见其人而知其志( )
(4)圣人之相知( )
2、用现代汉语翻译文中画线的语句。
3、为什么孔子见温伯雪子,不说话就出来了?(用原文语句回答)
4、文中为什么说“圣人之相知,岂待言哉”?( 用原文语句回答)
转载敬请注明“
七色花学习网”
http://3w.7seha.com